Todas las Glorias a Śrī Guru & Śrī Gaurāṅga
Presentamos dos extractos de los libros «Antología de Centenario» de Om Viṣṇupad Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj y «La Guía del Afecto» de Om Viṣṇupad Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj
Publicado originalmente: www.scsmath.com
Śrīmad Bhakti Hṛday Bon Mahārāj
Cada año, en agosto, teníamos que regresar para una celebración de un mes, en el Maṭh de Calcuta. Así que cuando estuve de regreso, Śrīpād Bhakti Hṛday Bon Mahārāj y Śrī Hayagrīva Prabhu (quien más tarde se convirtió en Śrīpād Bhakti Dayita Mādhav Mahārāj) me llevaron con un grupo hacia el lado de Madras, para la instalación de las huellas de Mahāprabhu. Luego, al regresar a Calcuta, fue inaugurado el Maṭh de Bagh Bazaar, y las Deidades fueron llevadas en un carruaje durante una procesión, desde la casa original rentada en Ulṭā Ḍāṅgā hasta el Maṭh de Bagh Bazaar, y a lo largo de un mes se celebró un festival. Tras eso, durante ese año Prabhupād continuó estableciendo e instalando esas huellas de los pies de Mahāprabhu (pāda-pīṭha) hacia arriba de Mangalgiri, cerca de Bejoyda, Kobhur y otras poblaciones.
Después, Prabhupad fue a Madras y declaró inaugurada la Gauḍīya Maṭh de Madras, y nos puso a cargo de esta. Rentamos una casa. Śrīpād Bon Mahārāj era el líder y el sannyāsī mayor. Entretanto, se me otorgó la orden de sannyās, recomendado por Śrīpād Bon Mahārāj. Él dijo de mí: «Él puede predicar bien; es más bien un buen predicador que un solicitante de donativos». Yo tenía una licenciatura en Letras y era conocido como Śrī Rāmendrasundar Bhaṭṭāchārya, Licenciado en Letras. Mi deber era acercarme a la gente y presentar a los sannyāsīs, y más o menos tenía la ocupación de un solicitante. Pero Śrīpād Bon Mahārāj dijo: «Él no es un buen solicitante, sino un buen predicador. Él puede hablar muy bien Hari-kathā ». Entonces, se me otorgó la orden de sannyās en octubre de 1930, y tras de llevar a cabo una tras otra la instalación de las huellas de Mahāprabhu en diversos lugares, Prabhupād inauguró el Maṭh de Madras (mencionado antes), y allí se nos dejó y empezamos la prédica, por unos tres años.
Posteriormente se llevó a cabo el parikramā de Vṛndāvan, la circunvalación de todo Vṛndāvan. Nos unimos a ese programa, y después Śrīpād Bon Mahārāj fue a Inglaterra para predicar y yo me quedé a cargo del Maṭh de Madras. El templo fue casi construido en mi tiempo. Más tarde, ocurrió la apertura del Maṭh de Mumbai [Bombay], y otra vez fui llevado allí. Estuve allí un tiempo, y después se me incorporó al grupo principal que permanecía con Prabhupād. La mayor parte del tiempo nos quedábamos con Prabhupād e íbamos a predicar a diferentes lugares de Bengala. A las 5.30 a.m. del día primero de enero de 1937, Prabhupād abandonó este mundo.
(De la página 44 ‘versión en español’)
Swarupānanda Prabhu: Escuché que Śrīla Prabhupād lo elogió a usted como “śāstra-nipuṇa”.
Śrīla Śrīdhar Mahārāj: Oh. En Madras, en el «Gauḍīya«, el principal periódico semanal de la Gauḍīya Maṭh, publicaron un siddhānta. El día del nacimiento de Śrīmatī Viṣṇu Priyā Devī y el día del nacimiento de nuestro Guru Mahārāj fueron erróneamente invertidos. Ambos son Pañchamī. El nacimiento de Śrīmatī Viṣṇu Priyā Devī corresponde al Pañchamī de la quincena de la luna llena, y el de Prabhupād al Pañchamī de la quincena de la luna nueva. Pero fueron invertidos — el de Prabhupād, al quinto día de la luna llena, y el de Śrīmatī Viṣṇu Priyā Devī, al quinto día de la luna nueva. Yo lo leí con atención, y consideré que el fundamento de esa filosofía era erróneo. ¿Por qué el Kṛṣṇa-śakti desciende durante la luna llena y el Gaura-śakti, durante la luna nueva? Entendía que debía ser justo lo contrario.
Se lo mostré a Śrīpād Bon Mahārāj, considerándolo un grave error. Él tomó de repente una pluma y escribió una carta a propósito de ello: « ¿Cómo ocurrió esto? Consideraba que los editores tenían un contacto con la realidad, y que lo que escriben tiene un vínculo real con el sentimiento, pero, ¿cómo fue posible que cometieran este tipo de error? ¿No tienen un vínculo con śrauta? Una total especulación». Así que fue detectado ese error, y en un número posterior ellos publicaron una enmienda.
Cuando Prabhupād vivía se publicaron los libros Rāy Rāmānanda, Mundos relativos y Brahma-saṁhitā. Se mencionaba que cuando Mahāprabhu fue a Vṛndāvan, Él se reunió con Śrī Rūpa y Śrī Sanātan Goswāmī durante el camino. Pero yo sabía claramente que se había reunido con ellos cuando regresaba de Vṛndāvan, y por lo tanto, objeté a esa afirmación. De todos modos, no se lo hice saber a Prabhupād, sin embargo, debió llegar a su conocimiento que Śrīdhar Mahārāj había detectado todas esas cosas. En la ocasión de su Vyāsa Pūjā, Prabhupād dio un discurso escrito, y mencionó previo a mi nombre: « Śāstra-nipuṇa Śrīdhar Mahārāj: él tiene un conocimiento muy profundo de las Escrituras». Esa fue su consideración.
Extracto de «La Guía del Afecto,» capítulo dieciocho: Mensaje para Masajear el Corazón de los Devotos.
Por Su Divina Gracia Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj
Śrīpād Bon Mahārāj era un amigo de Goswāmī Mahārāj y él le sugirió a Goswāmī Mahārāj, «¡Oh Goswāmī, tú has pasado toda tu vida predicando. Ahora estás viejo, así que ven a hacer bhajan!»
Śrīpād Goswāmī Mahārāj se molestó y pensó: «¿Lo que estoy haciendo no es bhajan? ¿En qué estás pensando? Este es mi bhajan. Yo estoy sirviendo a Kṛṣṇa, sirviendo a Mahāprabhu y sirviendo a mi Guru. Esta prédica es mi bhajan pero tú piensas que cantar tus cuentas en la jungla es bhajan». Aunque él pensó esto, Śrīpād Goswāmī simplemente contestó en resumen a Śrīpād Bon Mahārāj, «Yo quiero morir luchando».
Śrīla Guru Mahārāj muchas veces me citó esta expresión, y me instruyó para que nunca la olvidara: «Yo quiero morir luchando». Aún los últimos momentos de nuestra vida no debemos gastarlos en ningún otro propósito. Nosotros queremos ofrecerle aún eso a nuestro Gurudeva. Yo estoy muy feliz de recordar eso, y cuando quiera que estoy en alguna dificultad pienso que Kṛṣṇa quiere tomar mi sangre, Él no va a dejar ni la última gota de sangre. Y si es su deseo, la va a tomar.
Traducción: Om Karnath Das
Revisión: Hriday Krishna Das
Rogamos por favor excusar cualquier error que se pueda presentar, en este humilde intento de satisfacer a los Vaishnavas & Śrī Guru. En caso de tener alguna observación por favor dirigirla al mail:
info@scsmathcolombia.com
Un comentario en «En Honor al Día de Desaparición de Tridandi Swami Srimad Bhakti Hriday Bon Maharaj»