Todas las Glorias a Śrī Guru & Śrī Gaurāṅga
Presentamos un extracto del Libro «Corazón y Halo» de Om Viṣṇupād Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj, y el Poema Océano de Néctar escrito por Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākur
Publicado originalmente: www.scsmath.com
Sembrando la Semilla de Nuestro Beneficio Supremo Parte 2
“Estas dos personalidades, Śrī Gadādhar Paṇḍit y Śrīla Bhaktivinod Ṭhākur, son nuestros grandes Gurus, nuestras guías, y por ofrecer nuestra adoración a ellos podemos sembrar la semilla de nuestro beneficio supremo.”
En las enseñanzas de Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākur, cuya prédica fue inspirada por Śrī Gadādhar Paṇḍit y Śrīman Mahāprabhu, también encontramos toda la sustancia que está presente en ese plano de vibración. Estas dos personalidades, Śrī Gadādhar Paṇḍit y Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākur, son nuestros grandes Gurus, nuestras guías, y por ofrecer nuestra adoración a ellos podemos sembrar la semilla de nuestro beneficio supremo. Por la gracia de ese gran Guru Mahārāj Bhakti Siddhānta Saraswatī Goswāmī Prabhupād, hemos sido capaces de entender esto.
Aunque en general Bhaktivinoda Ṭhākur tiene su propia posición, como se entiende desde la consideración del discípulo, Prabhupād Bhakti Siddhānta Saraswatī Ṭhākur ha visto a Śrīmati Rādhārāṇī en él: Una visión ‘relativa’. Él dijo una vez que Rādhārāṇī representa el juego completo de aṣṭa-nāyikā, las ocho características de la heroína; vemos que están todas perfectamente representadas en ella. En otros lugares podemos encontrar representaciones parciales de estas, pero las encontramos todas plenamente manifiestas en Ella.
Él dijo: “Yo veo a mi Gurudeva como Guṇa Mañjarī, y en esa forma de mañjarī él tiene alguna representación parcial de Rādhārāṇī. Pero si intento mirar más profundamente lo encontraré completamente identificado con Ella; los ocho tipos de cualidades mostradas en el servicio a Krishna (asta-nayika) se encuentran allí. Si le miro con mi cabeza un poco más erguida, puedo ver que él es uno con Rādhārāṇī. Āchāryaṁ Māṁ vijānīyāt: ‘conoce al Āchārya como a Mí mismo’. Si presto más atención a esta regla śāstrica y trato de buscar el significado, encuentro que Rādhārāṇī viene a tomar Su lugar allí, en la posición de mi Gurudeva.” De esta manera, él ha visto en Bhaktivinoda Ṭhākur la más completa representación del culto a Śrī Gauranga.
Esta realización está expresada en su poema donde dice que ha visto a Svarūp Dāmodar Goswāmī en Śrīla Gaura Kiśor Dās Bābājī, y a Śrī Gadādhar Paṇḍit en Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākur. En un lugar él ha escrito: Gadādhara-dina dhari’ pāiyāchchhe Gaura Hari, que ha aceptado que el día de desaparición de Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākur es identificado como el de Śrī Gadādhar Paṇḍit. En otro lugar, en su poema como conclusión de su comentario al Śrī Chaitanya-caritāmṛta, ha escrito: “Aquí, en Nabadwīp Dhām, los pasatiempos eternos están sucediendo continuamente; sólo aquellos que han obtenido esa visión profunda, pueden percibirlo.”
gadādhara mitra-vara, śrī svarūpa damodara,
sadā kāla gaura-kṛṣṇa yaje
jagatera dekhi’ kleśa, dhariyā bhikṣuka-veśa,
aharahaḥ kṛṣṇa-nāma bhajeśrī-gaura-ichchhāya dui, mahimā ki kaba mui,
aprākṛta-pāriṣada-kathā
prakaṭa haiyā seve, kṛṣṇa-gaurābhinna-deve,
aprakāśya kathā yathā tathā
Él dice, “Es muy difícil percibir la dulce voluntad de Śrī Gauranga, pero si podemos trasladarnos a ese nivel, veremos que Svarūp Dāmodar Goswāmī y Śrī Gadādhar Paṇḍit están ocupados siempre en su servicio aquí en Nabadwīp. En algunas ocasiones es suprimido y en otras aparece en la superficie. En ese plano todo está pasando por la dulce voluntad de Śrī Gauranga, sin ninguna restricción. Pero ahora encuentro que aquellos dos han aparecido en la superficie como Śrīla Gaura Kiśor Dās Bābājī y Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākur. Lo he visto con mi propio ojo del servicio divino, sin embargo, no se debe anunciar, no se debe dar publicidad en ningún lugar; la gente se reirá de esto. Pero esta es mi conclusión sincera.” Él ha escrito esto en su poema concluyendo el Śrī Chaitanya-caritāmṛta.
Así que Gadādhar Paṇḍit fue identificado con Śrīla Bhaktivinoda Thaur. Esta fue la visión de nuestro Gurudeva, Śrīla Bhakti Siddhānta Saraswatī Ṭhākur. Él pudo ver en ellos la misma identidad. Consideró el Śikṣā-guru-paramparā como lo más sustancial: “Eliminando el sahajiyāvād que da mucha importancia a la cubierta externa, trata de mirar hacia adentro, y ve las cosas más profundamente. Trata de entender las vibraciones más profundas del ambiente exterior, y observa dentro tuyo también. Sumérgete profundamente, y encontrarás el plano de la vibración más fina que llevará esas noticias hasta ti, y verás esa verdad”.
Océano de Néctar escrito por Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākur
¿Qué fuerza tiene el nombre de Krishna? Como un desierto abrasado por los rayos del sol, mi corazón siempre arde en el fuego del deseo de disfrute mundano; pero el Santo Nombre, entrando por mis oídos, inunda mi corazón con una dicha nectarina incomparable.
Habla desde dentro del corazón, se mueve en la punta de la lengua y baila sobre ella. Mi voz se ahoga, mi cuerpo tiembla, mis pies no pueden permanecer firmes. Mis ojos están llenos de lágrimas, hay sudor en todo mi cuerpo, mi piel está llena de alegría, todo mi cuerpo se torna pálido, mi mente se desmaya y entonces hay una devastación total: mi persona está destrozada por una variedad de emociones.
Haciendo tanta presión, el Nombre Divino de Krishna derrama nectarina ambrosía en el corazón y me arroja al océano de la dicha divina; no me permite entender nada, me enloquece y me desgarra el corazón y opulencia. ¡Tal es la conducta de Aquel en quien me he refugiado! Simplemente no puedo describir todo esto. El Santo Nombre hace todo a su dulce voluntad.
Todo lo que lo hace feliz es la fuente de mi felicidad. El Nombre es la capullo del amor divino, la fuente de la dicha divina extraordinaria. Él ejerce tal fuerza que estar ligeramente dispuesto muestra su propia forma y cualidades, roba mi corazón y se lo lleva a Krishna. Estando completamente desarrollado, destruye mi cuerpo mundano existente, me da mi propia forma divina trascendental, me lleva a Braja, me muestra Su propio encanto amoroso y me mantiene cerca de Krishna.
El Santo Nombre de Krishna es la piedra filosofal, el almacén del éxtasis espiritual eterno, siempre libre, lleno del puro elixir de la dicha divina.
Traducción: Dina Dayal Das / Lalita Sundari Devi Dasi
Revisión: Āchārya Ratna Das
Rogamos por favor excusar cualquier error que se pueda presentar, en este humilde intento de satisfacer a los Vaishnavas & Śrī Guru. En caso de tener alguna observación por favor dirigirla al mail:
info@scsmathcolombia.com