En honor al día de Desaparición de Srila Devananda Pandit

Todas las Glorias a Śrī Guru & Śrī Gaurāṅga
Presentamos un extracto del Libro «Sermones del Guardían de la Devoción Vol.III» por Su Divina Gracia Om Viṣṇupad Śrīla Bhakti Rakṣak Śrīdhar Dev-Goswāmī Mahārāj, así como el verso del Śrī Gaura-gaṇoddeśa dīpikā por Śrīla Kavi Karṇapūra, donde se describe la personalidad interna de Śrīla Devānanda Paṇḍit.

Recuerdos Personales

Devoto: Nuestro Guru Mahārāj, Śrīla Swāmī Mahārāj Prabhupād, solía decir que athāto significa «ahora que hemos llegado a la forma de vida humana», «después de llegar a la forma de vida humana».

Śrīla Guru Mahārāj: Pero la forma humana de vida por sí sola no es suficiente. Sat-saṅga, sādhu-saṅga, es necesario, Sad-guru-charaṇa-āśraya. Cualquiera que haya recibido la gracia de un sādhu puede tener ese néctar, mientras que, yāha Bhāgavata paḍa Vaiṣṇavera sthāne: incluso un brāhmaṇ puede no estar calificado para entrar en el Bhāgavatam. Śrīman Mahāprabhu dijo: “Ve con un Vaiṣṇava. De él obtendrás el verdadero punto de vista del Bhāgavatam y cómo abordarlo «.

Devānanda Paṇḍit, un verdadero brāhmaṇ de notable erudición, fue un «profesor» del Bhāgavatam. Mucha gente solía venir a escucharlo. Pero aunque era un erudito, su punto de vista era el de la escuela Śaṅkara. Śrīvās Paṇḍit también vivía en la villa, pero él era un experto en las verdaderas explicaciones del Bhāgavatam.

Mahāprabhu de repente dijo un día: “Oh, ese Devānanda Paṇḍit, él enseña el Bhāgavatam a tantos estudiantes, pero él mismo no conoce su verdadero significado. Está esparciendo veneno en nombre del Bhāgavatam. ¡Iré y romperé sus libros! » Inspirado un día con tal espíritu, Mahāprabhu de repente corrió hacia ese lugar, pero Śrīvās Paṇḍit y otros quizás lo detuvieron, diciendo: «No, no, esto no se verá bien para ti».

De todos modos, otro día, Mahāprabhu se encontró con Devānanda Paṇḍit y le dijo: “Estás enseñando el Śrīmad Bhāgavatam a los estudiantes, pero ¿sabes qué hay en el Bhāgavatam? Tú mismo no sabes qué néctar hay allí «.

De una manera burlona, Mahāprabhu le dijo:

paripūrṇa kariyā ye saba jane khāya
tabe bahirdeśe giyā se santoṣa pāya
(Śrī Chaitanya-bhāgavat: Madhya-līlā, 21,73)

“Cuando alguien que ha comido y tiene la barriga llena va a la letrina, mientras pasa las heces siente un poco de alivio, ¡pero tú ni siquiera obtienes esa clase de escaso placer! Pero en el Śrīmad Bhāgavatam hay un néctar tan elevado, un gusto tan elevado, pero tú, un tipo tan mezquino con tu mente mezquina, te acércas al Bhāgavatam y lo enséñas de una manera tan sucia. ¿Qué sabes tu acerca del Bhāgavatam? «

En otra ocasión, Śrīvās Paṇḍit vino a escuchar el Bhāgavatam de la escuela sánscrita (ṭol) de Devānanda. Mientras Devānanda pronunciaba los ślokas, Śrīvās los entendía a su manera, lo que provocaba que le asaltaran muchos sentimientos; a veces derramaba lágrimas y a veces se estremecía. Devānanda Paṇḍit le dijo a sus alumnos: “Oh, ese hombre ha venido a perturbarnos con todos esos bajos sentimientos. ¡Sáquenlo! » Entonces, sus estudiantes se llevaron a Śrīvās Paṇḍit de allí y lo dejaron afuera, pero eso enfureció a Mahāprabhu.

Más tarde, el devoto íntimo de Mahāprabhu, Vakreśvara Paṇḍit, llegó a la casa de Devānanda. Vino y tuvo una charla privada con Devānanda, y Devānanda se convirtió: “Sí, no sabía que esos significados se pueden encontrar en el Śrīmad Bhāgavatam. Fui influenciado por la enseñanza de Śaṅkar Āchārya de que Brahma lo es todo; por lo tanto, consideré que estos temas del Bhāgavatam eran todos saguṇa, todos bajo la influencia de māyā ”. Entonces, cuando Mahāprabhu, después de cinco años de haber tomado sannyās, volvió a visitar esta área, Kuliyā aquí en Nabadwīp Dhām, Devānanda cayó a Sus pies y gritó: «¡He cometido tan grandes ofensas!»

Mahāprabhu dijo: «Sí, pero has cometido ofensas no tanto contra Mí sino como contra Śrīvās Paṇḍit. Ve a pedirle perdón y serás absuelto de tus ofensas «.

kuliyā-grāmete āsi ’śrī-kṛṣṇa-chaitanya
hena nāhi, yāre prabhu nā karilā dhanya
(Śrī Chaitanya-bhāgavat: Antya-līlā, 3.541)

De esta manera, Chāpāl Gopāl y muchos otros que habían hecho tantos comentarios negativos sobre la conducta de Śrī Chaitanyadev, todos acudieron a Él y le dijeron: “No pudimos comprender Tu personalidad y superioridad sobresalientes; por lo tanto, sin saberlo, hemos hecho mucho mal contra ti. Por favor perdónanos.»

Mahāprabhu los perdonó, diciendo: “Oh, no, no, no hay ninguna ofensa, todo está bien. Vayan en paz ahora «.

Así también, en el caso de leer el Śrīmad Bhāgavatam, existe esta cuestión de adhikār y sat-saṅga. Incluso un brāhmaṇ puede no tener la posición adecuada para comprender, de qué hablar, enseñar, las Escrituras. Solo sādhu-saṅga, la asociación de un buen maestro, es necesaria para comprender el śāstra.


Śrī Gaura-gaṇoddeśa dīpikā

purāṇānām artha-vettā śrī-devānanda paṇḍitaḥ |
purāsīn nanda-pariṣat-paṇḍito bhāgurir muniḥ ||106||

«El asociado de Śrī Chaitanya, Śrī Devānanda Paṇḍita, quien era muy erudito en los Purāṇas, había sido anteriormente Bhāguri Muni, el jefe paṇḍita de la corte de Mahārāj Nanda.»


Traducción: Acharya Ratna Dās

Rogamos por favor excusar cualquier error que se pueda presentar, en este humilde intento de satisfacer a los Vaishnavas & Śrī Guru. En caso de tener alguna observación por favor dirigirla al mail:

info@scsmathcolombia.com

En honor al día de Desaparición de Srila Devananda Pandit

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll hacia arriba